Найкращий Друг

Перевод
Прослушали: 9Скачали: 1

Куплет:  
В дні, коли приносять хмари холод завірюх,
Є у тебе найдорожчий і найкращий Друг.
Він пригорне і потішить, обітре сльозу.
Ніжність потече із серця, суми проминуть.

Тихо скаже в серці: "Ти - дитя Моє,
Я люблю тебе… Я люблю тебе".
"Довгожданий мій і любий! - скаже так Ісус, -
Я про тебе безупинно в небесах молюсь.
Я у тебе вірю… Дома жду, так тебе люблю…"

Куплет 2:
На руках Його побачиш рани від цвяхів,
Був розіп‘ятий Спаситель за гріхи людські.
Як, ягня невинне, вбитий в той жахливий час.
В день сумний, і в день тривожний 
Він помер за нас.

Він здійснив спасіння, 
взяв гріхи людей і пішов у тьму.
І пішов у тьму.
Та віднині смерть безсила, шкоди не завдасть.
Він воскрес, встав із могили, 
смерть вже нестрашна!
Він - Спаситель світу, Він достойний слави. 
Поклонись Йому,
Поклонись Йому!

Та віднині смерть безсила, 
шкоди не завдасть
Він воскрес, встав із могили, 
смерть вже не страшна!
Він - Спаситель світу, 
Він достойний слави. 
Поклонись Йому,

Куплет: +2
В дні, коли приносять хмари холод завірюх,
Є у тебе найдорожчий і найкращий Друг.
Він пригорне і потішить, обітре сльозу.
Ніжність потече із серця, суми проминуть.

Тихо скаже в серці: "Ти - дитя Моє,
Я люблю тебе… Я люблю тебе".
"Довгожданий мій і любий! - скаже так Ісус, -
Я про тебе безупинно в небесах молюсь.
Я у тебе вірю… Дома жду, так тебе люблю…"

Так тебе люблю!
Телеграм канал KG-MUSIC
Телеграм канал KG-MUSIC

Переводы

Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии